跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

上海世博演艺活动经验是宝贵财富

http://www.sina.com.cn  2010年10月29日 08:10  东方早报

  感言

  “‘十一’黄金周,每当我走过非洲广场,几内亚艺术家奏响的‘胜利号角’,一次次震撼我的心。”一名世博志愿者兴奋地说。

  今年“六一”儿童节前夕,参加世博演出的非洲孩子阿希对来自中国内蒙古自治区的小歌手成克尔说:“你们的童谣非常好听,希望有一天我也能去草原看看。”

  “虽然我们没有学过德语、丹麦语,但根据发音,可以用汉语注音,一遍遍学唱,直到走上世博舞台,觉得很有成就感,很开心。”上海宝山区大华老年合唱团的刘柳说。

  早报记者 龙毅 

  对上海、对中国而言,上海世博会是一次前所未有的 “世界文化艺术大集成”。世博园内集中了高达两万多场文化演艺活动,以及面向园外的“溢出”效应,需要依靠复杂而又精准的文化演艺管理系统进行运作,这一过程中留下的团队经验是一笔宝贵的世博财富。上海世博局副局长胡劲军作出上述分析。

  近年来,国内各地新剧院纷纷建造,演艺团体陆续改制走向市场、经纪机构似雨后春笋般成立,如何把世博会演艺活动的资源、人脉和理念,转化为丰富舞台、活跃市场的动力,将成为国内和本地演艺界世博后的一大课题。

  2.2万场演艺活动在5个月里密集展示,不仅改写了世博会的演艺历史,而且地域覆盖面之广、各民族艺术品种之全,也创下了历届世博会之最,更为科学地做大做强文化演艺产业提供了有效的启示。

  今年5月发行《文化蓝皮书:2010年中国文化产业发展报告》就预计,城乡居民对文化消费的需求呈直线上升趋势,“十二五”期末城乡居民文化消费总量年平均增长11.5%左右。而在百老汇、伦敦西区等文化演出重地,即使在国际金融危机背景下,文化产业仍然“逆势上扬”,无疑让人们更加看重演出市场。 

  上海大剧院运营初期,打算引进百老汇经典剧目,首次联系引进《悲惨世界》时,就因为是个新剧院,团队的运营能力让外国人有些怀疑,首次探索没能如愿以偿,给当时的谈判人员留下了深刻印象。

  现在,随着上海飞速发展,演出运营团队的能力也迅速提升并与国际接轨。上海世博局活动部副部长金涛介绍,24小时全天候的物流和舞美服务,保障了246个国家和国际组织各项文化活动的顺利进行。节目表、场地、后勤,乃至天气,“一个个细节,最终决定了每场演出的成败”。

  世博局活动部表示,世博的这些节目直接为今后上海举办艺术节提供了庞大的节目库。      

  在世博结束后,上海的演出还将有重戏登场,11月中旬,刚刚复出歌坛的王菲就将首场演出放在世博文化中心,其后张学友也将接踵而至上演跨年度演唱会。

flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有