跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

世博会C片区大管家的菜鸟变形记

http://www.sina.com.cn  2010年08月16日 07:37  新闻晨报
世博会C片区大管家的菜鸟变形记

C片区管理部部长费金森 世博记者 张毅 现场图片

  □世博记者张毅

  在世博C片区,参观的游客如果排队久了就能得到工作人员送上的一杯杯防暑降温的大麦茶,而这让不少急需补充水分的游客连声道谢,“这杯茶来得及时”。

  “听到游客真诚的感谢,我实实在在体会到为游客服务的价值。”说起这件事,C片区管理部部长费金森很是感慨。

  C片区管理部承担着56个展馆、日均120万-140万人次进馆客流的“大管家”任务。在世博运行的100多天里,如何在外国场馆多、发达国家多、参观人数多的压力下开展工作,费金森以一句“后知后觉而能改”总结了C片区管理部的经验。

  对于晨报的敲章行动,费金森则认为“很有创意”,因为兼顾了“敲章的趣味性和答题的知识性”。

  ■场馆建设:

  试运行前一周还在赶工

  在2008年10月参与上海世博会组织工作前,费金森曾在上海驻云南办事处工作5年,与办博的工作几乎毫无关联。

  “我之前没看过世博会,任何国家的办博经验我都没有,除了媒体普遍宣传的世博知识以外,我当时对世博并没有更多的认识。”费金森说。

  在随后的近两年时间里,费金森对世博迅速从陌生到熟悉,而C片区管理部也实现了从无到有,从经验不足到得心应手的转变。“试运行之前真是手忙脚乱。”回忆起世博试运行前的情况,费金森说,那时要求4月20日之前拆除所有的脚手架,但当时还有很多场馆没有完工,“让我印象很深的是当时的拉脱维亚馆,他们的竣工日期原定是5月20日。因此我们从4月初开始天天沟通,给他们排进度、开绿灯,这才保证了试运行前他们能把脚手架拆除。”

  参观过C片区的游客会注意到欧洲联合馆各场馆入口处那些印有展馆名称的漂亮画布。对此,费金森透露说,一开始只有少数场馆设计了这一极具国家特色的展示。“其他国家在看到效果不错后,才纷纷要求要做类似的展示。当时时间已经很紧了,直到试运行前一周都还在做这个布展工作。”费金森说。

  ■试运行:

  首日经历相当“惨痛”

  世博试运行前的难关算是顺利渡过了,但更出乎意料也更难解决的问题接踵而至:费金森回忆说,世博试运行首日,因未充分准备好如何应对大客流,C片区遭遇了排队秩序问题。“我那时带着几个保安分管德国馆,原以为没什么问题。但实际情况实在是让我们‘狼狈不堪’。”费金森回忆说,“那天排队的人太多,先是法国馆的秩序乱了,安保力量赶到法国馆后,很多游客便转向了对面的德国馆,随后德国馆也被冲乱了。当时我和德国馆的工作人员都跳上了馆外的花坛维持秩序,但效果并不明显。”

  经历过这次称得上惨痛的“打击”后,费金森立即开始考虑多种办法来化解“排队危机”,于是硬隔离带等设施开始一一现身世博园中。

  “装硬隔离的过程也并非一帆风顺,即使各场馆都意识到了装硬隔离的重要性,但装在哪里却是一个馆一个想法。”费金森回忆说,“装硬隔离需要我们和馆方坐在一起商量,从位置到长度、宽度都是要双方共同商定的。”

  费金森以德国馆为例说,德国馆的硬隔离带先是有部分设置在馆的南面,“后来德国馆因为南面有作疏散用的后门,强烈要求拆除隔离带。一番交涉后,德国馆西侧的一片绿地被‘牺牲’,改建成了如今德国馆的等候区。”

  ■服务外籍工作人员:

  默默护航“内部Party”

  现在的C片区,排队秩序已不再是大问题,如何让游客在高温下排得更舒适成了新课题。

  除了为排队的游客提供大麦茶外,据介绍,C片区部分热门场馆还在临近入口处专门辟出儿童专区,游客可将小朋友暂时“寄放”在专区内,等排队进入馆内参观时再将孩子领走,“不少游客称赞这个举措‘相当人性化’。”

  除了秩序外,C片区因囊括了大多数发达国家的国家馆,如何让大量外籍工作人员更具凝聚力并保持工作动力,也是C片区管理部一直在考虑的问题。

  费金森说,在刚刚过去的世博运行100天当天,美洲广场上曾举办了一次外籍工作人员的“内部Party”:晚10点30分各场馆闭馆后,约80个馆的工作人员齐聚到美洲广场进行庆祝。“虽说这个活动是外籍工作人员自发组织的,但当天晚上2000人左右的规模还是让C片区的工作人员不敢掉以轻心。”费金森说,为确保安全,C片区管理部的工作人员紧急在美洲广场加装了硬隔离带。“这一聚会一直持续到12点半。我们调配了多辆大巴接驳他们回住处,工作人员也一直守候到活动结束,不少人回家时都已两三点了。”“这一活动和之前同样大获好评的‘微笑之星’评选、每两周一次的‘馆长沙龙’一样,都有助于提高外籍工作人员的工作热情。”费金森说。

  ■中南美洲联合馆客流:

  让中南美洲馆夜间更亮

  晨报在世博运行满月报告中曾报道过,有中南美洲国家的总代表认为,中南美洲联合馆在夜间太不醒目,影响了场馆的客流量。

  在接受采访时,费金森表示,C片区管理部已为此事工作了很久,虽然该馆是由老厂房改建而成,改造起来有一定难度,但管理部还是与中南美洲联合馆的代表谈妥了解决方案,“我们将在中南美洲联合馆外墙上加装这11个国家的国旗,每面国旗都有几平方米大小,夜间时用反光灯将其打亮。”

  费金森对晨报的敲章行动则表示了赞赏。“为了让中南美洲联合馆和加勒比共同体馆内部分相对陌生的国家受到更多关注和了解,C片区管理部一直在努力。晨报即将进行的美洲敲章行动很具有创意,兼顾了敲章的趣味性和答题的知识性,对游客了解这些国家和场馆有促进作用,C片区管理部将会对这次活动提供大力协助。”

  ●装硬隔离栏:

  和馆方坐在一起商量,确定从位置、长度、宽度等所有细节

  ●调动外籍参展人员积极性:

  进行“微笑之星”评选,每两周一次“馆长沙龙”等都有助于提高外籍工作人员的工作热情

flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有